诗《四季杂乐:三十一》:白天在田里割草,晚上在家搓麻线。村里的男女都有自己的家务。孩子们虽然不会种田织布,却学会了在桑树的树荫下种瓜。
《乡音杂乐四序三十一首》是南宋墨家范夜归故里后所作的一首乡音诗。它展示了农民在繁忙的冬天的休息场景,也反映了农民在生活中的艰辛。
[批评]
1.杂诗:主题随意,主题较弱的诗。
2.割草场:除草。
3.大麻的作用:将大麻捻成线。
4.做自己:每个小组都有特定的任务。
5.未解决:不清楚。
6.同意:参与,干预。
田原四杂七星25
宋:范大人夜
李子、杏子肥,菜花瘦。
没有人见过长长的树篱,但是蜻蜓和蝴蝶会飞。
翻译
初夏是李子金黄,杏子丰产的季节。麦穗开着白花,油菜花也差不多落下结籽了。
那是一个漫长的夏天。没有人穿过栅栏。每一组都在袁爷那里工作过。只有蜻蜓和蝴蝶在平静地飞翔。
第二种诗意的困惑,是故乡四点的时候:春回大地,泥土变得湿润、滋润;频繁的春雨促使各种花发芽、长叶、开花。屋后的荒地开满了花,绿油油的,很美;连街坊的竹鞭都从院墙下穿过,伸出嫩笋。
【简要分析】这首诗描写了一个农村冬天生活中的一个场景。第一句“夜间割草”的意思是:白天割草,晚上搓麻线。“割草”的意思是除草。初夏,稻田里的秧苗需要除草。这是男人应该做的。“不开心”是指女性在白天做其他工作。“孩子”是指男人和女人。这首诗用了一个老农民的口吻。“孩子”也指年轻人。“当家”就是男女都不许闲着,自己的事情自己负责。第三句“耕织不供养儿孙”,指的是那些孩子,但他们也没闲着。他们从小就在战斗,他们热爱任务,所以他们“也”
家乡四下里
(宋)范大人夜
白天种地,晚上收麻,村里的孩子都是国家的主人。
孙不处理他在耕织方面的成就,还学会了在桑树的树荫下种瓜。
[翻译]
白天在田里割草,晚上在家搓麻,村里的男男女女都有自己的家务。孩子们虽然不会种田织布,却学会了在桑树的树荫下种瓜。
四乡风光。44,
新地里泥地平坦,家家打稻,初霜打空。
歌声微雷,连枷响了一夜,直到天明。
寄语:新建的打谷场平坦如镜,家家户户都趁着霜后艳阳天打稻谷。打谷场上有阵阵歌声,打谷子的连枷要响到第二天。
以上内容就是为各人分享的四时故乡杂兴古诗意思(四时故乡杂兴古诗意思翻译)相干常识,愿望对你有所帮忙 ,假如还想搜寻其余成绩,请珍藏本网站或点击搜寻更多成绩。
the end
免责声明:本文来自 卫士资源网 发布,但不代表本站的观点和立场。